I feel vs. I'm feeling

 

Pokud používám sloveso “feel” ve významu, jak se někdo cítí nyní, lze použít prostý i průběhový čas.

  1. Lze použít průběhový čas, pokud má “feel” význam “mám chuť na něco”?

např. I feel/I'm feeling like (having) chocolate now.

  1. Lze použít průběhový tvar i pro případ, že nějaká věc nějak působí?

např. Your head feels/is feeling hot?

Děkuji.

Osobně bych se v těchto případech průběhovým formám raději vyhnul. Nechci tím tvrdit, že to užít nelze, ale žádné slovníky to tak neuvádí, alespoň jsem se s I'm feeling like having sth nikde nesetkal, a průběhová varianta není uvedena ani ve článku věnovaném této vazbě zde na HFE.

http://www.helpforenglish.cz/…02-feel-like

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.