Dobry den, pouziti a a an je mi vcelku jasne, jen me prekvapilo proc se pouziva an historic moment, kdyz H v tomto pripade normalne vyslovuje? Existuji jeste nejake takoveto vyjimky? Dekuji
Dobry den, pouziti a a an je mi vcelku jasne, jen me prekvapilo proc se pouziva an historic moment, kdyz H v tomto pripade normalne vyslovuje? Existuji jeste nejake takoveto vyjimky? Dekuji
a kde jste toto spojení ‚potkala‘
správně je A HISTORIC. AN HISTORIC sice lidé občas říkají, protože to H často dosl polykají a nakonec se daleko lépe vyslovuje slabika s AN než s AH. To je jen zjednodušování, správně a spisovně ja A HISTORIC.
dekuji za odpoved, uz jsem se hrozila dalsi vyjimky (nejak mam pocit, ze cim
clovek vic a vic pronika do anglictiny, je to v podstate jedna velka vyjimka
potkala jsem to u jedne zname v Americe, ktera sice vi, ze to pouzije, ale
nevi kdy a proc a rikala mi, ze sice a historic je sice taky mozna pripustne,
kazdopadne mi tvrdila, ze spisovne a spravne je AN… a historic pry ji jako
rodile mluvci trha usi… jsem z toho jelen…
Neříkejte, že pokud vy používáte hovorovou češtinu, že vám tu a tam netrhá uši nějaký ten spisovný tvar. Prostě jde o to, že dotyčná rodilá mluvčí je už na to zvyklá a tak jí to ani nepřijde, a správná forma jí rve uši.
Např. LONGMAN DICTIONARY OF CONTEMPORARY ENGLISH má u slova ‚historic‘ dva příklady, kde je to slovo použito ve větě s neurčitým členem.
A správná výslovnost je jak podle britských, tak podle amerických slovníků, na začátku s H. Takže o tom ani nemůže být pochyb.
Moc dekuji za vysvetleni, s tim primerem k cestine mate pravdu.. Hezky den…
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.