Help for English

The wilds are numb

 

Zdravím, jak by se dala přeložit tato věta? Nějak nemůžu najít smysluplný překlad. Děkuji :)

Bez kontextu to není jasné.
the wilds = divočina
numb = necitlivý, bez citu / ochromený, otupělý (např. šokem)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.