Dobrý den.
Tesla's Colorado Springs tower was puny compared to the Wardenclyffe magnifying transmitter yet Tesla produced lighting there that could be seen for miles around.
Můj překlad-Teslova věž byla drobná v porovnání s zesilovacím vysílačem a přece Tesla vytvořil blesk,který mohl být viděn na míle okolo.
Jaký je to druh věty po that?Jaký zde má význam there?
Já jsem pročetl předmětné a vztažné věty.
Děkuji