Help for English

Změna

 

Dobrý den, větu “Hodně se toho změnilo za poslední tři měsíce/od doby, co jsme se neviděli.” bych přeložil “So much (many things) has changed in last three months/since the last time we saw each other.” Je to správně? Dal by se použít i jenom minulý prostý čas? Tedy jen “changed”? Díky.

Jde stále o ten samý rozdíl mezi minulým a předpřítomným časem, viz Předpřítomný čas #2: Něco je jinak.

Things HAVE changed.

Also

  • A lot has changed in the last three months
  • There have been a lot of changes in the last three months
  • There has been a lot of changes in the last three months
  • Lots has changed in the last three months
  • A lot has changed since the last time we saw each other.
  • There have been lots of changes since we last saw each other
  • There have been lots of changes since we saw each other last
  • There has been a lot of changes since we last saw each other
  • There have been lots of changes since we saw each other last

Děkuju vám.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.