Jak nejlepe prelozit ceske slovo “jednatel”? Ani representative ani executive manager se mi nezda presne.
Jak nejlepe prelozit ceske slovo “jednatel”? Ani representative ani executive manager se mi nezda presne.
Jak nejlepe prelozit ceske slovo “jednatel”? Ani representative ani executive manager se mi nezda presne.
Ono to nejde vždy úplně přesně přeložit, protože v různých zemích jsou různé typy společností, a ty mají různé organizační formy (nemusí se nutně shodovat s našimi). Určitě můžete vzít v potaz slova manager, executive, executive manager, executive head apod., ale je tu také slovíčko agent (ten, kdo je oprávněn jednat).
Např. společnosti LLC mohou být ‘member-managed’, kdy každý člen je oprávněn uzavírat smlouvy apod. Nebo mohou být ‘manager-managed’, kde mají ustanoveného jednatele. Ten je prostě ‘manager’.
Pokud se jedná o member-managed společnost, každý member je ‘agent’, pokud manager-managed, pouze manager je agent.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.