- Frázové GIVE UP ON (ani throw in the towel) se mi moc nehodí do situací, kdy člověk chce vyjádřit i trochu rozhořčení nad tím, že se někdo na něco vyflákl (a neudělal to).
Třeba, že měl někdo zalít kytky, ale vykašlal se na to. Nebo měl pro mě něco udělat a neudělal to. Nebo nějaká firma/stát se na to vybodnul, vyfláknul, vys… (Opět, follow through mi přijde moc šněrované)
- V případě, že já říkám ‘kašlu na to’ (asi že mi to nejde nebo tak něco)
řeknu F@ck that, nebo screw it. Ale šlo by to i slušněji? (mimo I give up).
snažila jsem se googlit i nějaké eufemismy, ale moc jsem nenašla ale je mi jasné, že v tomhle ohledu tu musí být spoustu možností