Help for English

Problematická scéna ze seriálu

 

Zdravím,

zkouším si přepsat tuto scénu (https://www.youtube.com/watch?…), abych s ní mohl později pracovat jako s textem, ale zejména jedno místo mi dělá problém, je to zhruba v 0:50.

Předchozí kontext:

Wilson, how long can you go without sex?
How long can you go without annoying people?
No, seriously. Week, month?
I'm not having an affair!
????

Děkuji předem za reakce.

I didn't say you were – not in this conversation. (Viz tady.)

Děkuji za odhalení :-).

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.