Help for English

Proč ne předminulý čas?

 

Ahoj, na jednom online testu jsem našel větu:

By the time I ---- enough money, it ---- too late to turn things around.

moje odpověď byla: C) had saved / was
,ale správná byla: E) have saved / was

Rád bych se zeptal, proč se zde používá předpřítomný čas místo předminulého, když vyprávím o šetření peněz ještě před tím, než bylo pozdě. Je to kvůli spojení by the time? Díky moc.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Scorpak vložený před 3 lety

Ahoj, na jednom online testu jsem našel větu:

By the time I ---- enough money, it ---- too late to turn things around.

moje odpověď byla: C) had saved / was
,ale správná byla: E) have saved / was

Rád bych se zeptal, proč se zde používá předpřítomný čas místo předminulého, když vyprávím o šetření peněz ještě před tím, než bylo pozdě. Je to kvůli spojení by the time? Díky moc.

A jste si jistý, že online test měl správně nastavené odpovědi? Byla to spolehlivá stránka?

Předpřítomný čas do této věty rozhodně nepatří.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 3 lety

A jste si jistý, že online test měl správně nastavené odpovědi? Byla to spolehlivá stránka?

Předpřítomný čas do této věty rozhodně nepatří.

Dobrý den, nenapadlo mě, že by na stránce mohli mít odpovědi špatně nastavené, ale možné to asi je. Jedná se o stránku grammarbank.com, nikdy předtím jsem ji nepoužíval, takže si nejsem jistý, zda se jedná o spolehlivou stránku. Ostatní odpovědi mi vždy přišly správné. Každopádně mockrát děkuji za odpověď.

Souhlasím s panem Markem: předpřítomný čas je zde chybou:

  • By the time I've {= I have} saved enough money, it was too late …
  • By the time I'd {= I had} saved enougn money, it was too late …
  • By the time I've {= I have} saved enough money, it will be too late … {až budu mít dost našetřeno …}.

Ještě stojí za zmínku, že některé další úkoly v tom testu jsou chybné, nebo zní kostrbatě, tzn. 1, 2, 4, 9, 10.

The test is unreliable and certainly wasn't written by someone whose first language is English. :-( After looking at some of the other pages on that site, I do not recommend it.

By the time I'd saved enoug money, it was too late.

Nemali by byť časy použité naopak ?

Veď najprv bol stav, keď bolo už neskoro a až potom nastal stav, keď som už mal dosť peňazí.

By the time I saved the money, it'd been to late.

(Teória : The past perfect is used to make it clear that one past event happens before another past event. We use the past perfect for the earlier event.

By the time the train arrived, Susan had managed to push her way to the front of the crowd.)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od AdrianaXXX vložený před 3 lety

By the time I'd saved enoug money, it was too late.

Nemali by byť časy použité naopak ?

Veď najprv bol stav, keď bolo už neskoro a až potom nastal stav, keď som už mal dosť peňazí.

By the time I saved the money, it'd been to late.

(Teória : The past perfect is used to make it clear that one past event happens before another past event. We use the past perfect for the earlier event.

By the time the train arrived, Susan had managed to push her way to the front of the crowd.)

  • January: I see a car for sale and I want to buy it, so I start saving.
  • June: I have saved enough money to buy the car so I go to the garage to buy it, but then I discover that it is was too late: the car has been sold. (Mám našetřeno, ale je pozdě.)
  • December, I say: “earlier this year I wanted to buy a car, but by the time I'd {= I had} saved enough money, it was too late.”

(The saving began before June and was completed in June, and the “being too late” is only known about in June after the action of saving has been completed.)

I save the money (this happens first) and then I find it is too late (this happens later).

Susan pushes her way to the front of the crowd (this happens first) and then the train arrives (this happens later).

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.