Help for English

Na 99 % anglicky?

 

Dobrý den, rád bych vyjádřil pravděpodobnost ve stylu:

Na devadesát devět procent tahle myšlenka nikam nepovede, ale v sázce je tolik, že to stejně stojí za to.

Není náhodou nějaká fráze, kterou by to šlo vyjádřit elegantněji než obezličkou jako: „I think there's a 99 % chance…“? Díky!

Bez kontextu ☹️ :

  • This idea / plan / wheeze / scheme is ninety-nine percent guaranteed / likely / going to fail,

but

  • the stakes are so high that it's worth trying anywayanyhow
  • there's so much at stake that it's worth trying anywayanyhow

Anebo (pro matematicky slabé 😉 ) třeba:

  • This idea / plan / wheeze / scheme is going to be an almost dead-cert failure, but …
  • This idea / plan / wheeze / scheme has a next-to-zero chance of succeeding / coming good / (BrE) coming up trumps / getting a result, but …

Moc díky! Kontext je takový, že se procvičuji v přesnějším vyjadřování pravděpodobnosti, co věcem přikládám, ale už jsem zjistil, že zkratku jako „na 99 %“ angličtina nemá. 💔

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.