Help for English

as if ?

 

Jaký je ve větách rozdíl ? Je jedno jestli použiju know nebo knew? Nemůže být jako u slept předminulý čas/předpřítomný čas u toho know ? Nějak mi to všechno nesedí.

He looks as if he knows the answer. ( has known )- jakoby doteď znal odpověď z minulosti celou dobu (?)

He looks as if he knew the answer.

He seems as if he hasn’t slept for days ?? Zdá se jakoby nespal doteď (?)

He seems as if he hadn’t slept for days. ?? Zdá se jakoby nespal do nějakého dnu v minulosti (?)

The U.S. is consuming oil as if it is going out of style.
- Proč ne were ?

Možná vám alespoň částečně pomůže tento článek:
https://www.helpforenglish.cz/…nerealny-cas

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.