Uvádíte zde, že v americké angličtině se pro ředitele školy používá principal. Já se s tím setkala v britské angličtině. Vyřizovala jsem si jazykový kurz a ředitelka té školy se podepsala jako principal. Jednalo se o školu v Portsmouthu v Anglii.
Uvádíte zde, že v americké angličtině se pro ředitele školy používá principal. Já se s tím setkala v britské angličtině. Vyřizovala jsem si jazykový kurz a ředitelka té školy se podepsala jako principal. Jednalo se o školu v Portsmouthu v Anglii.
Uvádíte zde, že v americké angličtině se pro ředitele školy používá principal. Já se s tím setkala v britské angličtině. Vyřizovala jsem si jazykový kurz a ředitelka té školy se podepsala jako principal. Jednalo se o školu v Portsmouthu v Anglii.
Záleží na tom, jakou školu máte na mysli. V primárním a sekundárním vzdělání je v britské angličtině běžnější užít head teacher / headteacher / head / Head (dříve headmaster / headmistress), kdežto v terciárním se užívá i principal.
Většina toho je ostatně v článku uvedena.
Kromě toho Vám jako vždy v tomto ohledu dobře poradí
slovník: 🙂 https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/…/principal_2
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.