Zajímalo by mě, do jaké míry je možné rozvíjet přemět, na který se
váže vztažná věta. Například „the man, who.....“ poté „the man
from California, who…“ dále „the man of honour from California,
who…“
Doufám že jsem to podal srozumitelně .
Zajímalo by mě, do jaké míry je možné rozvíjet přemět, na který se
váže vztažná věta. Například „the man, who.....“ poté „the man
from California, who…“ dále „the man of honour from California,
who…“
Doufám že jsem to podal srozumitelně .
Myslím, že to je do té míry, do jaké je to srozumitelné. Žádné pravidlo na to není. Ve formálních textech je to jiné, než v hovoru. V hovoru se většinou rozvíjí jen krátké věci, a když je člověk chce rozvést, tak to prostě řekne další větou. V psané angličtině si ale můžete dovolit daleko víc.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.