Ahoj, mám menší dotaz ohledně filmu Lord of the Rings. Na začátku prvního dílu trilogie (The Fellowship of the Ring) říká Cate Blanchett elfsky a následně anglicky toto:
„I amar prestar aen, han mathon ne nen, han mathon ne chae, a han noston ned 'wilith.“
Anglický překlad: „The world is changed, I feel it in the water, I feel it in the Earth, I smell it in the air.“
Zajímalo by mě, proč je v poslední (samozřejmě anglické ) větě náhle
použito místo slovesa „feel“ sloveso „smell“? Má to nějaký
gramatický význam? Nějak mi to nejde do hlavy. Díky za odpověď!