visitors to/of New York
Jaký je rozdíl mezi:
visitors to New York
visitors of New York
Myslím si, že to se poušívá, když někdo přijel do New Yorku a of,
když je někdo z New Yorku a přijel někam na výlet. Nejsem si ale
jistý
visitors to/of New York
Jaký je rozdíl mezi:
visitors to New York
visitors of New York
Myslím si, že to se poušívá, když někdo přijel do New Yorku a of,
když je někdo z New Yorku a přijel někam na výlet. Nejsem si ale
jistý
ano, VISITOR TO A PLACE je člověk, který někam přijel na výlet.
Návštěvník Z New Yorku by byl spíš FROM. S předložkou OF by spíš člověk moc nechápal, co se tím snažíte říct.
Aj á bych spíš myslela, že visitors of New York jsou návštěvníci New Yorku, ale pravda, vždy je třeba konkrétní véta.
Děkuji moc..
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.