Dobrý den všem,
narazila jsem na větu se kterou se neumím gramaticky vypořádat.
Specify how the attribute is to be depicted by source system
attributes.
Obsah bych pochopila, ale proč „is to be depicted“? Nestačílo by „is
depicted“?
Dobrý den všem,
narazila jsem na větu se kterou se neumím gramaticky vypořádat.
Specify how the attribute is to be depicted by source system
attributes.
Obsah bych pochopila, ale proč „is to be depicted“? Nestačílo by „is
depicted“?
viz článek o vazbe BE + TO infinitiv.
Děkuji, už jsem to našla.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.