Často v seriáloch počúvam oslovenie Hi guys. Avšak v prekladači mi to vždy nájde iba ako chlapi,chlapci. Ale v seriáloch tak oslovujú skupiny ludí kde su aj ženy. Ako sa to teda používa? Som z toho trochu zmätená.
Často v seriáloch počúvam oslovenie Hi guys. Avšak v prekladači mi to vždy nájde iba ako chlapi,chlapci. Ale v seriáloch tak oslovujú skupiny ludí kde su aj ženy. Ako sa to teda používa? Som z toho trochu zmätená.
Možná by to mohlo znamenat Ahoj lidé, protože slovo guy lze přeložit také jako člověk. Převážně se s ním však setkáváme ve významu chlap,chlápek,chlapík, nebo hoch. Takže v rozhovorech s osobami mužského pohlaví pozdrav Hi guys překládáme nazdar chlapíci(hoši).
nene, guys se používá normálně i pro smíšené skupiny. pokud tam jsou pouze „girls“ je to poněkud neobvyklé ale už jsem se setkala i s „..and you guys“ pro dvě holky míněno „vy dvě“
Hi guys (obzvláště v AmE) prostě znamená ‚čau lidi‘.
společně
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.