Jak mám přeložit „jestliže ano“ v této větě?
Do you exchange cookies with your friends? Jestliže ano, that is a good
idea. Je správně: „If yes,“ nebo „If do“ nebo „If you
do“?????
Jak mám přeložit „jestliže ano“ v této větě?
Do you exchange cookies with your friends? Jestliže ano, that is a good
idea. Je správně: „If yes,“ nebo „If do“ nebo „If you
do“?????
IMHO okrem „If do“ mozu byt vsetky
Do you .. If so/If you do (so)/In case you do (so)
Aha, to mě nenapadlo, děkuju.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.