Jak se správně přeloží do angličtiny „Bakalářská práce“?
Jak se správně přeloží do angličtiny „Bakalářská práce“?
a pokud se tu najde někdo zkušený v právnické terminologii, tak bych ho chtěl požádat o překlad slovního spojení „účast v právnické osobě“
Podle mě :
bachelor thesis
legal entity membership
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.