Help for English

suspect confesses

 

prosím vás koukal jsem na cnn a tam byla reportáž o ruských podezřelých ze špionáže. One suspect confesses stálo v titulku. Ověřoval jsem si svůj názor že by se sem hodil spíš předpřítomný čas a odkazy na netu mi daly snad za pravdu. Chtěl bych se zeptat na vaše mínění. Do jaké míry lze takto v angličtině postupovat?

V novinových titulcích se často používá přítomný prostý, protože je to jakoby vyprávění děje v přítomném čase – Podezřelý se přiznává…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.