Help for English

Regarding, concerning,...

 

Dobrý den,
slova regarding, concerning, regardless, accordingly a therefore mi dělají problém a nejsem si jist, zda je chápu dobře. Pokud něco z níže uvedeného je špatně, tak mě prosim Vás opravte. Děkuji

Regarding a concerning mají stejný(nebo dosti podobný význam) akorát concerning je formálnější a regarding je synonymum k vazbě – as for…Takže mohu říci: Regarding/as for me/the matter – co se týče mě/té záležitosti…There was a discussion concerning the issue of the global warming. Concerning zde lze nahradit regarding.

Regardless mám zase synonyma – despite, in spite of,…
We went for a walk, despite/in spite of the bad weather. je stejné jako: We went for a walk, regardless of the bad weather.
It seemed an impossible task at times, but we carried on, regardless. Lze říci i: It seemed an impossible task at times, but we carried on though. Anebo ještě: Although It seemed an impossible task at times, we carried on. – všechny 3 věty mají stejný(nebo podobný) význam, že?

Therefore a according mají do jisté míry také stejný význam(nebo jsou totožné..?). I got just 6 points in the test, therefore/accor­dingly I haven't passed. – V testu jsem získal pouze 6 bodů a tudíž jsem neprošel.

Jinak bych taky uvítal článeček…:-)

Za každou odpověď předem děkuji.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.