Je nějaký rozdíl ve významu použití těchto sloves a vazeb.Nebo lze použít všechny bez rozdílu k vyjádření mít něco nebo někoho rád
Je nějaký rozdíl ve významu použití těchto sloves a vazeb.Nebo lze použít všechny bez rozdílu k vyjádření mít něco nebo někoho rád
No nevím jestli se dá říct třeba: „I am keen on you“
S těma osobama asi spíš „like, love“
Jinak KEEN ON – je spíš " být do něčeho nadšeny, zblázněný, být do něčeho blázen" Ve významu rád bych to určitě nepoužil.
I'm keen on you – lze také použít
Silnější než jednoduché LIKE.
http://www.helpforenglish.cz/…esaurus.html tady se uvádí rozdíly mezi jednotlivými výše uvedenými slovy, příklady ve větách. Stejnou váhu mají: like • be fond of sth • be keen on sth • go for sb/sth , silnější je love, a ještě silnější je adore
osobně jsem go for sb/sth ještě neviděla/neslyšela, ale píšou tam
toto:
go for sb/sth phrasal verb goes , went , gone ( not used in the progressive
tenses ) ( informal )
to be attracted by sb/sth; to like or prefer sb/sth
She goes for tall slim men. ; I don't really go for modern art. Oxford
Learner’s Thesaurus © Oxford University Press, 2008.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.