Jak by se dala přeložit věta -
Zdálo se mi, že ho vůbec skoro/téměř nepustitl ke slovu.
Šlo by to takto, nebo je na to nějaká fráze?
It seemed to me that he almost didn´t let him speak.
nebo
It seemed to me that he hardly allowed him speak.
Jak by se dala přeložit věta -
Zdálo se mi, že ho vůbec skoro/téměř nepustitl ke slovu.
Šlo by to takto, nebo je na to nějaká fráze?
It seemed to me that he almost didn´t let him speak.
nebo
It seemed to me that he hardly allowed him speak.
It seemed to me that he almost didn´t let him speak. OK
It seemed to me that he hardly allowed him TO speak.
Děkuji
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.