Proč to není bez toho s?
5-year experience?
Proč to není bez toho s?
5-year experience?
5 years' experience = 5 let zkušeností, přivlastňovací apostrof za
množným číslem „years“
podobně: za pět let se řekne „in 5 years = in 5 years' time“,
zde je „5 years“ podst. jméno
5-year experience = pětileté zkušenosti, zde 5-year je ADJ před podst. jménem, 5-year je příd. jméno pětiletý, proto zde není ani koncovka -s pro množné číslo a musí zde být hyphen (spojovník)
rozdíl ve významu či použití žádný, že?
Give it a Google
„* years' experience“ 380 000 000 hits
„* years of experience“ 131 000 000 hits
„*-year experience“ 81 200 000 hits
5 years' worth of experience, 5 years' experience, 5 years experience a 5 years of experience jsou mnohem častější než ten poslední 5-year experience.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.