Help for English

I can tell vs. I can say

 

Dobry den, potrebuji poradit, jak vyzrat na vysvetleni rozdilu mezi „I can tell“ a „I can say“. Nezni mi to stejne, ale nejsem schopna to dostatecne vysvetlit.
You are worried, I can tell! = poznam to na Tobe
Do teto vety mi „I can say“ nepasuje. Proc?
I can say that I am having the time of my life at the moment!
Chci tim rict, ze se mam skvele. „I can tell“ se mi do te vety nehodi…
Dekuji za napady! MaW

První věta – slovíčko TELL má více významů, jedním z nich je „rozeznat, poznat něco“ nebo „vědět“ – The moment he walked in, I could tell that sth bad was going to happen.
Druhá věta – you can't TELL something, you SAY something, but you can TELL somebody something

Dekuju!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.