Mám větu:
The strangest thing about it is the deep vertical lines going down its sides.
Byla by možnost použít v téhle větě are místo is? (Hrozně mě to
k tomu svádí )
Opět předem moc děkuji za radu
Mám větu:
The strangest thing about it is the deep vertical lines going down its sides.
Byla by možnost použít v téhle větě are místo is? (Hrozně mě to
k tomu svádí )
Opět předem moc děkuji za radu
Nemůžeš dát ARE když máš THING v jednotném čísle
Me to taky k tomu nejak svadi
Asi kvuli toho, ze podmet je v jednotnem cisle a predmet v mnoznem..
Kdyby to bylo naopak:
the deep vertical lines going down its sides are the strangest thing about it…
Tady to zase nejak svadi k is.. Ale ono tak nejak oboji, i is i are mi nezni
uplne prirozene, je to takovy jakoby konflikt .
Asi bych se tomu vyhnul nekombinovanim mnozneho podmetu s jednotnym
predmetem a naopak :/
Ale jestli se tvar slovesa striktne ridi podle podmetu, tak je to
jasny no..
Mě tam „are“ vůbec nesedí.
Washingtone proč myslíš že tam má být ARE a ne to IS ke kterému tě to svádí ?:)
Ja nevim, asi uz mi hrabe , kdyz se divam na kratky vety, tak mi to tak vubec nepripada, sorry
za zbytecny rozvadeni, spravne v prvni vete je samozrejme IS.
přednost má shoda přísudku s podmětem :
the strangest thing about it is…
the strangest things about it are..
nijak jinak !!!
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.