what up

 

ako by sa dalo preložiť what up? nemyslim what´s up? ale what up…niečo v zmysle ako zvolanie,..o čo ide? alebo? thnks :-)
(možno na pripomenutie how I met your mother – Barney :-D )

Je to stejný jako What's up

teda on tím myslí to stejné, ale jinak je to špatně gramaticky ..

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.