Diky za prani k narozeninam.

 

Jak by se v tomto vyznamu prelozilo PRANI K NAROZENINAM ve vete: DIKY ZA VASE PRANI K NAROZENINAM.

1) Thanks for your birthday wishes

2) Thanks for your birthday greetings

Nebo nejak jinak?

Řekla bych, že obojí je správně. Ta první věta je ale častější a víc obecnější – kdežto druhá věta je víc konkrétní a děkuje za papírové narozeninové přání.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.