Dobrý deň.
Nedávno ma prekvapilo, ked som hľadal v slovníku slovo angry, že sa spája
s rôznymi predložkami a to konkrétne at, with alebo about. Uvediem na
príkladoch
-Don't be angry at her. Nebuď na ňu naštvaný.
-Are you angry with me? Hneváte sa na mňa?
-He was really angry about it. Bol kvôli tomu naozaj nahnevaný.
Neviete mi do toho vniesť trochu teórie kedy sa ktorá používa? Mohol by som zameniť at s with?