Help for English

fráze z dopisu

 

Ahojky všichni. Mám problém. Dostala jsem dopis od angl. známé a nejsem ještě „zvyklá“ na její angličtinu. Objevila jsem několik vět, se kterými si moc nevím rady. Prosím poraďte,přeložte nebo vysvětlete. Tady jsou:
1. (požádala jsem ho několikrát, aby poslal fotky, ale „HE KEEPS FORGETTING.“ asi zapomněl, ale proč ten „tvar“?

2. HE HAS A LOT ON HIS MIND. Proč je předložka ON a ne IN? nebo to má jiný význam?

3.WE DON'T WANT TO PUT YOU OUT. reakce na to, že jí nabízím výlety po ČR až přijede.

4. I WILL LET YOU HAVE some photos? může to být, že mi „přepošle“ fotky???

5. a poslední věta jejího dopisu je I WILL GIVE EVERYONE YOUR REGARDS. znamená to, že mi sděluje, že bude každého ode mne pozdravovat??? :o nebo je to fráze s jiným významem?

Díky všem, kteří se pokusí o vysvětlení. Ten 5.bod mi zní nějak nelogicky. Díííííky móóóc :-)

1. porad na to zapomina – keep doing something = opakovane neco delat
2. http://www.helpforenglish.cz/…ko-mind.html
3. obtěžovat, otravovat, byt pritezi
5. ano, doslova „predam kazdemu tve pozdravy“

To carloS1 díky moc. Ještě rozluštit tu 4. :-)

4 ano, zkrátka dám ti nějaké fotky – nechám tě mít

díky Battlefield. Ještě jedna věta mi není moc jasná: "I WILL GO ON WITH IT FOR THAT REASON. " Díky :-)

Kvůli tomu s tím budu pokračovat.

Díky Battlefield. Taky mě to mohlo napadnout. Snažím se o „doslovný“ překlad a pak v tom mám guláš. Asi musím „zvolnit“ s tím přesným překladem. :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.