\"as if it is\" vs \"like it is\"

 

Ve smyslu „jako kdyby“, slyšel jsem především v hovoru používat „like it“ (It was like he had…)… Případně „It smells like it is good“.
Je to přípusné nebo nespisovné? Vím, že se jinak používá „as if“.
Díky

Aa přehlédl jsem větu v článku, že v neformální je to možné, omlouvám se :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.