![](/files/20-the-moon-fcb.jpg)
Podstatné jméno moon/'mu:n/ samozřejmě znamená měsíc (přirozený satelit planety Země). V idiomatické angličtině se ale používá jako označení něčeho, co je nedosažitelné, nemožné, nelze to získat či darovat apod. Podobně se v češtině dá použít vazba modré z nebe či třeba hory doly.
Nejčastěji se s tímto významem setkáte ve spojení se slovesy promise, offer či give.
He promised her the moon and she fell for it.
*1
They offered me the moon but I still said no. I'd never work for them.*2
He was spoiling his kids. He would have given them the moon.*3
Kromě the moon/ðə'mu:n/ můžeme použít spojení the moon and the stars:
I would give you the moon and the stars.
*4
V americké angličtině se setkáte také s humorným idiomem the moon on a stick (doslova ‘měsíc na špejli’, jako by to byl nanuk):
What else do you want? The moon on a stick?
*5
Další vazba, ve které se the moon objevuje, je ask for the moon/ˌɑ:sk fəðə'mu:n/, případně v britské angličtině také cry for the moon/ˌkraɪ fəðə'mu:n/. Můžeme ji přeložit jako chtít modré z nebe nebo také žádat nemožné.
I just want her to tell me the truth. I don't think I'm asking for the moon.
*6
Don't cry for the moon. Your father is not going to give you a car.*7
Idiom shoot for the moon/ˌʃu:t fəðə'mu:n/ či reach for the moon/ˌri:tʃ fəðə'mu:n/ znamená, že někdo míří vysoko, klade si ty nejvyšší cíle, snaží se dosáhnout maxima, toho nejlepšího, co existuje.
If you want to be successful, always shoot for the moon.
*8
He was never satisfied with mediocrity and always chose to reach for the moon.*9
- Slíbil jí modré z nebe a ona mu na to naletěla.
- Nabídli mi modré z nebe a já stejně odmítl. Nikdy bych pro ně nepracoval.
- Moc své děti rozmazloval. Daroval by jim i modré z nebe.
- Dal bych ti i modré z nebe.
- Co ještě chceš? Modré z nebe?
- Jen chci, aby mi řekla pravdu. Nemyslím si, že žádám nemožné.
- Nechtěj nemožné. Tvůj táta ti auto nedá.
- Pokud chceš být úspěšný, vždy miř vysoko.
- Nikdy se nespokojil s průměrností a vždy si raději volil vysoké cíle.