Silent Night
Silent night, Holy night *1
All is calm, all is bright *2
'Round yon virgin Mother and Child *3
Holy infant so tender and mild *4
Sleep in heavenly peace *5
Sleep in heavenly peace *6
Silent night, holy night *7
Shepherds quake at the sight *8
Glories stream from Heaven afar *9
Heavenly hosts sing Alleluia *10
Christ the Savior is born *11
Christ the Savior is born *12
Silent night, holy night *13
Son of God, love's pure light *14
Radiant beams from Thy holy face *15
With the dawn of redeeming grace *16
Jesus, Lord at Thy birth *17
Jesus, Lord at Thy birth *18
Music by Franz X. Gruber (1818).
Performed by Land WayPher (Waylan Bram and
friends)
Poznámky
THOU, THY, THINE, THEE jsou archaická zájmena druhé osoby jednotného čísla:
- THOU /ðaʊ/ = you (thou art = you are)
- THY /ðaɪ/ = your (thy name = your name)
- THINE /ðaɪn/ = your (thine advent = your advent) – před samohláskou
- THEE /ði:/ = you (come to thee = come to you) – pádové zájmeno
Okruhy slovní
zásoby: Slovíčka z písní: Silent Night
Okruhy slovní zásoby:
Christmas
- Tichá noc, Svatá noc
- Všude je klid, všechno září
- Tam kolem panny Matky a Dítěte
- Svaté nemluvňátko, tak křehké a něžné
- spinkej v nebeském pokoji
- spinkej v nebeském pokoji
- Tichá noc, svatá noc
- Pastýři se třesou při tom pohledu
- Sláva proudí z dalekých nebes
- Božské zástupy zpívají Alleluia
- narodil se Kristus Spasitel
- narodil se Kristus Spasitel
- Tichá noc, svatá noc
- Syn Boží, světlo čisté lásky
- Zářivé paprsky z Tvé svaté tváře
- S úsvitem milosti vykoupení
- Ježíši, Pane, při svém narození
- Ježíši, Pane, při svém narození