FLOWER vs. PLANT
Nedávno jste si u nás mohli přečíst článek o zahradničení. Ten se věnoval pokročilejším slovním obratům a určitě neoslovil ty, co nemají k zahradničení vztah. Rozdíl mezi základními slovíčky flower a plant ale patří mezi naprosté základy. Proto dnešní článek a následující obrázek:
Z obrázku by totiž měl být patrný základní rozdíl. Tedy že hlavní význam slovíčka flower je “řezaná květina”. Slovíčko plant je pak “rostlina v květináči”.
Není to však tak jednoduché, protože přece existují i rostliny, které jsou v květináči a mají květy. Flower tedy označuje rostlinu či květinu, kde je nejdůležitější květ. Naopak plant označuje rostlinu, kde je nejdůležitější zelená část.
Proto když si koupíte na jaře třeba tulipány v květináči, jsou to flowers. Stejně jako když vám porostou na zahradě. U tulipánů jde totiž vždy o květ, ačkoli mají třeba i krásné listy. Ale pokud odkvetou, řezanou květinu vyhodíte a na zahradě budete čekat na další sezónu.
Naopak pokud máte doma pokojové rostliny, tak ačkoli někdy mohou mít květy, jde o plants, protože pokud odkvetou, stále jsou krásné a zdobné. I na zahradě máte spoustu rostlin, kde nejsou nejdůležitější krásné květy, ale třeba listy či plody.
A nyní si pojďme ukázat užitečná spojení a příkladové věty.
flower = květina
flower/'flaʊə/
= květina, kytka, kytice, květ
bouquet of flowers = kytice, puget květin (taky hovorově
bunch of flowers)
bouquet/bu:'keɪ/
= puget (pozor na výslovnost, více zde)
fresh flowers = čerstvé květiny
wilted flowers = zvadlé květiny
dead flowers = mrtvé/uschlé květiny
He buys fresh flowers for his wife every Friday. *1
You should apologize and buy her a bouquet of flowers. *2
Flowers are usually pollinated by bees. *3
The flowers in the vase are wilted. Why don't you change the water? *4
My mum picked a few flowers and put them in a vase. *5
Do you think I can grow flowers in this soil? *6
plant = rostlina
plant/'plɑ:nt/
= rostlina (s kořeny, v zemině)
young plant = sazenice (mladá rostlinka)
garden plants = zahradní rostliny
outdoor plants = venkovní rostliny
indoor plants = domácí/vnitřní rostliny (v květináči)
house plants = domácí rostliny (v květináči)
pot plants = rostliny v květináči
Zajímavostí je, že pokud chcete přeložit slovo květináč, je to pot nebo paradoxně flowerpot, ačkoli v něm většinou není flower ale plant.
I'm going to water the plants after the sun sets. *7
We want to buy her a house plant as a housewarming gift. *8
I never sow seeds in the spring. I always buy young plants in a shop. *9
Look at the plant in the corner. I think it's dying. Can we change the soil? *10
I need to buy a few pots. I'm going to repot some of my plants. *11
The new garden centre sells beautiful outdoor plants for reasonable prices. *12
- Každý pátek kupuje pro svou ženu čerstvé květiny.
- Měl by ses omluvit a koupit jí kytici.
- Květiny jsou většinou opylovány včelami.
- Ty květiny ve váze jsou zvadlé. Proč jim nevyměníš vodu?
- Máma utrhla několik květin a dala je do vázy.
- Myslíš, že v této zemině můžu pěstovat květiny?
- Zaleju rostliny, až zapadne slunce.
- Chceme jí jako dárek ke kolaudační párty dát nějakou rostlinu v květináči.
- Nikdy na jaře neseji semínka. Vždy kupuju v obchodě sazenice.
- Podívej na tu rostlinu v rohu. Myslím, že umírá. Můžeme jí vyměnit hlínu?
- Potřebuji koupit pár květináčů. Hodlám (chci, plánuji) přesadit některé své rostliny (z jednoho květináče do druhého).
- To nové zahradní centrum prodává krásné venkovní rostliny za rozumné ceny.