Nevyslovované písmeno T
Angličtina má tzv. silent letters (doslova tichá písmena), což jsou písmena, která se nevyslovují. Určitě jste už na nějaká taková narazili.
My jsme se tomu věnovali například v článcích Nevyslovované písmeno L (silent letter L), Nevyslovované souhlásky na začátku slov nebo Slova končící na -MB a -MN.
Dnes se budeme bavit o písmenu T. Patrně víte, že se nevyslovuje ve slovech listen/'lɪsn/ a castle/'kɑ:sl/. Slovíček je však daleko víc.
Slova končící na -STLE
Snažit se dávat anglické výslovnosti nějaká pravidla je ošemetné. Vždy se najdou nějaké výjimky. My si ale přece jen trochu pomůžeme, protože ve slovech končících na -stle se písmeno T většinou nevyslovuje.
- castle/'kɑ:sl/ – hrad
- nestle/'nesl/ – uvelebit se
- whistle/'wɪsl/ – pískat
- wrestle/'resl/ – zápasit, prát se
- rustle/'rʌsl/ – šustit
Dále sem patří například slovíčka thistle/'θɪsl/ (bodlák), pestle/'pesl/ (palice), hustle/'hʌsl/ (spěch, ruch), bustle/'bʌsl/ (pobíhat), bristle/'brɪsl/ (štětina) nebo apostle/ə'pɒsl/ (apoštol).
Slova končící na -STEN a -FTEN
Časté je také nevyslovované T před koncovým -EN, přesněji u slov končících na -sten a -ften.
Sem patří kromě slovesa listen/'lɪsn/ také příslovce often/'ɒfn/. U něj je však možné T vyslovit – může tedy být /'ɒfn/ i /'ɒftn/ .
Dále sem řadíme pokročilejší slovesa hasten/'heɪsn/ (spěchat) a glisten/'glɪsn/ (třpytit se).
Do této skupiny spadají i následující slovesa:
- fasten/'fɑ:sn/ – připevnit
- soften/'sɒfn/ – změkčit
- moisten/'mɔɪsn/ – navlhčit
- christen/'krɪsn/ – pokřtít
Jsou to slovesa, která vznikla přidáním přípony -en za přídavné jméno. V takovém přídavném jménu se koncové -t vyslovuje, ve složenině ale už nikoli:
- fast/'fɑ:st/ (upevněný) → fasten/'fɑ:sn/ (připevnit)
- soft/'sɒft/ (měkký) → soften/'sɒfn/ (změkčit)
- moist/'mɔɪst/ (vlhký) → moisten/'mɔɪsn/ (navlhčit)
- Christ/'kraɪst/ (Kristus) → christen/'krɪsn/ (pokřtít)
Pozn.: Více o tvoření podobných sloves v článku Slovesa s příponou -EN.
Převzatá slova končící na -ET
Do tohoto výčtu patří i velká skupina slov, která končí na -et a jsou převzata z francouzštiny. Koncové T se zde opět nevyslovuje, na konci slov se však vyslovuje /eɪ/ . Jsou to například slova:
- ballet/'bæleɪ/ – balet
- buffet/'bʊfeɪ/ – švédský stůl
- cabaret/'kæbəreɪ/ – kabaret
- duvet/'du:veɪ/ – peřina
- gourmet/'gʊəmeɪ/ – labužník
- bidet/'bi:deɪ/ – bidet
Neplatí to však pro všechna převzatá slova, proto je vždy dobré učit se slovíčka s kvalitním slovníkem. Více v článku Francouzské -ET v angličtině.
Další slova
Na závěr si ukážeme ještě pár dalších slov, kde se T nevyslovuje.
- Christmas/'krɪsməs/ – Vánoce
- mortgage/'mɔ:gɪdʒ/ – hypotéka
- asthma/'æsmə/ – astma
- chestnut/'tʃesnʌt/ – kaštan *1
- výjimečně se s vysloveným T setkat můžete