Vydáno dne 10.01.2019
Další dvojice záludných slovíček. Víte, co znamenají a jak se
vyslovují?
Máme zde další dvojici podstatných jmen, která se pletou. Je to částečně dáno překladem z češtiny. Jde totiž o tzv. “falešné přátele”. Více v článku ‘Falešní přátelé’ (false friends).
Anglické slůvko host/'həʊst/ může mít více významů. Rozebereme si je postupně:
host/'həʊst/
= hostitel
hostess/'həʊstes/
= hostitelka
The host greeted them at the door. *1
Our hostess was very kind. *2
Steve was a perfect host. *3
We thanked our hosts for the lovely dinner. *4
talk show host = moderátor
talk show
chat show host = moderátor talk
show
radio host = moderátor
v rádiu
TV host = moderátor
v televizi
Who was the host of the Academy Awards ceremony? *5
The host of tonight's show is George Hiccup. *6
The host of tomorrow's conference is still unknown. *7
The new radio host is very hard to understand. *8
England is playing host to the next Olympics. *9
Which country is hosting the next Olympic Games? *10
Who is hosting tonight's show? *11
Poland hosted the World Cup. *12
Slovíčko guest/'gest/ označuje hosta nebo návštěvníka.
hotel guest = hotelový host
special guest = zvláštní host
wedding guest = svatební host (svatebčan)
guest list = seznam hostů
guest star =
hvězda večera (pořadu, seriálu)
guest house
(guesthouse) = penzion (dům pro hosty)
guest room (guestroom) = pokoj pro hosty
We invited 100 guests to our wedding. *13
Is she on the guest list? *14
They have accommodation for 150 guests. *15
Guests should check out by 11 o'clock. *16
Poznámka k pravopisu: guest vs. quest
Občas se stává, že se studentům pletou písmena g a q. Pokud jsou psána malými písmeny, jsou si docela podobná. Ovšem pozor:
guest/'gest/
= host
quest/'kwest/
= výprava, pátrání