Vydáno dne 24.04.2010
Dnes si připravíme lahodný nápoj, který je v zahraničí velmi oblíbený a začíná být populární i v Česku. Nabízíme recept na tři různé varianty.
Dnes si připravíme tři varianty hustého osvěžujícího nápoje. Je velice jednoduchý, ale vynikající. V ‘HFE kuchařce’ jsme již připravovali Coleslaw Salad a Caesar Salad. Dnes bude tedy něco trochu jiného.
Pour the orange juice into a smoothie maker or blender. Add the kiwi fruit, strawberries and ice. Blend until smooth.
Pour the orange and apple juice into a smoothie maker or blender. Add the beetroot and ginger. Blend until smooth.
Pour the milk, honey and yoghurt into a smoothie maker or blender. Add the bananas and ice cubes. Blend until smooth.
Recepty si můžete otevřít ve formátu PDF a pak pohodlně vytisknout kliknutím na tento náhled:
Pojďme si nyní projít užitečná slovíčka z dnešních receptů:
Jako první slovíčko je určitě třeba zmínit samotný název nápoje smoothie/'smu:ði/. Vznikl někdy kolem 30. let v Americe a v dnešní době je velice populární na celém světě.
Smoothie si můžete u nás koupit v ‘Juice barech’, kde je prodáváno společně s ‘fresh’ džusy. Základní rozdíl je však v tom, že džus je vymačkaná šťáva, ale smoothie je rozmixované ovoce nebo zelenina, často společně s ledem, občas jogurtem nebo mlékem. V zahraničí můžete také pořídit tzv. smoothie maker, což je v podstatě obdoba mixeru. Pokud máte kvalitní mixér, určitě bude stačit.
Dnešní recepty berte pouze jako inspiraci. Na internetu najdete tisíce podobných, vždy velmi jednoduchých receptů. Můžete však také zapojit fantazii a trochu si s přísadami pohrát.
Vždy však pamatujte, že základem nápoje musí být tekutá složka. Doporučujeme kvalitní pomerančový nebo jablečný džus, ideálně pak čerstvě vymačkaný. Stačí malé množství. Pokud použijete pouze ovoce nebo zeleninu, většinou se vám přísady pořádně nerozmixují.
Možná vás překvapí, proč zde zmiňujeme právě ovoce kiwi/‘ki:wi:/. Důvod je jednoduchý: v češtině máme sice také kiwi, ale v angličtině musíte pořádně vyslovit 'W’.
I u slovíčka strawberry/'strɔ:bəri/ je jediný problém správná výslovnost. Vyslovujeme /strɔ:/ , nikoli /stroʊ/ . V receptu je poznámka hulled and halved = odstopkované a rozpůlené.
Do třetice poznámka k výslovnosti. Umíte banán správně vyslovit?
U zeleniny pak jako jediné slůvko zmíníme beetroot/'bi:tru:t/, což je červená řepa. Můžete se také občas setkat pouze s označení beet. Možná stojí za připomenutí, že root je kořen.
Pozn.: Dejte si také pozor na výslovnost samotného slova vegetable/'vedʒtəbl/, které se na konci vyslovuje /əbl/ nikoli /eɪbl/ . Více zde.
Další přísada, kterou možná nebudete znát, je ginger/'dʒɪndʒə/. Do dnešního receptu se přidává pro oživení, povzbuzení (boost).
Slovíčko chunk/'tʃʌŋk/ označuje větší (pořádný) kus. V dnešním receptu budeme krájet na kusy kiwi a řepu.
Slovíčko ice bezpečně znáte. Možná však neznáte cube/'kju:b/, což může být kostka nebo krychle.
Slovo yoghurt/'jɒgət/ asi také všichni jistě znáte. Umíte toto slovo však správně napsat a vyslovit?
Pozn.: Můžete se také setkat s pravopisem yogurt.
Slovíčko booster/'bu:stə/ vzniklo ze slovesa boost, které znamená oživit nebo povzbudit.
Sloveso pour/'pɔ:/ může znamenat nalévat, lít, nalít, vylít, vlít, ale taky nasypat, vsypat, vysypat.
Poslední dnešní slovíčko je blend/'blend/, což je nejdůležitější část postupu přípravy. Odvozený je pak blender/'blendə/ = mixér (s noži ve spodní části). Více o mixerech se dočtete zde.
Tímto končí další sekce ‘HFE kuchařky’. Dnešní díl byl velice krátký, protože tyto nápoje jsou velice jednoduché ať už pokud jde o přísady, nebo pokud jde o pracovní postup. Věříme, že si dnešní recepty vyzkoušíte v praxi a že vám zachutnají. Určitě také můžete mixovat i jiné druhy ovoce a zeleniny.
Slovíčka z dnešního receptu si můžete nastudovat a vyzkoušet zde: