Vydáno dne 19.07.2023
Léto je to v plném proudu. Pojďme si ukázat několik užitečných
složených slov se slovíčkem SUN.
Léto je v plném proudu, proto si dnes ukážeme užitečná složená slova se slůvkem sun/'sʌn/.
Přirozené sluneční světlo je sunlight/'sʌnlaɪt/. Vedle toho máme velice podobné sunshine/'sʌnˌʃaɪn/, což je sluneční záře či svit.
Move the plant out of direct sunlight. *1
Sunlight exposure is essential to good health. *2
The midday sunshine can be exhausting for some people. *3
Enjoy the sunshine while it lasts. *4
The sun is shining
Slovíčko shine může mít i význam slovesa zářit, svítit. Studenti velice často chybují, pokud chtějí vyjádřit, že je slunečno. Znají totiž fráze spojené s počasím, kde je nevyjádřený podmět:
Potom však řeknou špatně větu It's sunshining.
Správně však je The sun is shining. Známe zde totiž podmět (the sun).
Pozn.: Zmínit můžeme i sunbeam/'sʌnbi:m/ nebo sunray/'sʌnˌreɪ/, což je sluneční paprsek.
Pro opálení (hnědou kůži) použijeme slovíčko suntan/'sʌntæn/, případně jen tan/'tæn/.
You have a very nice suntan. Have you been sunbathing? *5
I need to get a tan. I want to go to Greece, not Norway. *6
Slovo tan/'tæn/ lze použít i ve významu opálit se.
My skin tans quite easily. *7
She said she needed to tan her pale legs. *8
Ve významu opalovat se uslyšíte častěji sloveso sunbathe/'sʌnbeɪð/.
Jack sunbathed for 20 minutes and then played beach volleyball. *9
Mum, where are you? – I'm sunbathing in the garden. Come here. *10
bathe vs. bath
Zde si dejte pozor na výslovnost. Sloveso sunbathe/'sʌnbeɪð/ má totiž jako kořen sloveso bathe, nikoli podstatné jméno bath. Porovnejte:
Proto vyslovujeme na konci /beɪð/ , nikoli /bɑ:θ/ a to samozřejmě platí i pro odvozená slova, např. sunbathing/'sʌnˌbeɪðɪŋ/ (opalování).
Pozn.: Více v článku Výslovnost BATH vs. BATHE.
Pokud se opalujeme, bude se jistě hodit nějaká ochrana proti slunci. Pro opalovací krém (nebo třeba olej) uslyšíte nejčastěji výraz sunscreen/'sʌnsˌkri:n/ nebo sunblock/'sʌnblɒk/. Použít ale můžete například i spojení suntan lotion.
Your face is all red. Have you used a sunblock? *11
You should buy a suntan lotion with factor 30. *12
Pro krém po opalování se nejčastěji používá spojení after-sun lotion. Slovo lotion/'ləʊʃn/ totiž označuje pleťové mléko.
Pro opalovací lehátko máme spojení sun lounger/'sʌnˌlaʊndʒə/ (nebo sunlounger).
Amanda was lying on a sun lounger listening to her favourite CD. *13
There's a terrace in his new flat. Let's buy him a sun lounger as a housewarming gift. *14
Použít můžete i samotné lounger/'laʊndʒə/, což je jakékoli lehátko.
You can even rent a lounger for a small fee. *15
The inflatable lounger can support up to 100 kg. *16
Vedle toho ovšem máme i slovíčko sunbed/'sʌnbed/, což je solárium.
There's a new tanning salon in our street. They say they have the best sunbeds in town. *17
I've never used a sunbed before. I hope they will tell me how to use it properly. *18
Pozn.: Hlavně v britské angličtině ale může slůvko sunbed (případně sun bed) označovat i opalovací lehátko.
K lehátku patří jistě slunečník, což je parasol/'pærəsɒl/, případně beach umbrella/ˌbi:tʃ ʌm'brelə/ (plážový slunečník).
Pokud to s opalováním přeženete, čeká vás sunburn/'sʌnbɜ:n/, tedy spálení od slunce. Stejné slovo může mít i význam spálit se.
Nothing can ruin your holiday faster than painful sunburn. *19
When you are sunburned, your skin is irritated and very itchy. *20
Vedle toho máme slovíčko sunstroke/'sʌnstrəʊk/, což je úžeh.
If you feel sick and have a headache after sunbathing, you might have sunstroke. *21
You shouldn't sunbathe from noon to 2 pm, otherwise you can get sunstroke. *22
Pozn.: Zmínit můžeme i heatstroke/'hi:tstrəʊk/, to je úpal.
Další složené slovo je sunrise/'sʌnˌraɪz/, tedy východ slunce.
In the morning we went to the beach to watch the sunrise. *23
Her day begins at sunrise. *24
Základem je sloveso rise/'raɪz/ – stoupat, zvedat se. Je nepravidelné (rise-rose-risen)
Look, the sun is rising. *25
The sun rose at 6 o'clock sharp. *26
Pozn.: Sloveso rise (stoupat) se často plete se slovesem raise (zvednout). Více v článku RISE vs. RAISE.
Slovo sunset/'sʌnset/ označuje západ slunce.
It's our last day here. I'd like to watch the sunset tonight. *27
We got there in time to see the beautiful sunset. *28
Zde je základem sloveso set/'set/, které je taky nepravidelné (set-set-set).
What time did the sun set last night? *29
The sun set at about 9. *30
Známé je určitě složené slovo sunglasses/'sʌŋglɑ:sɪz/, což jsou sluneční brýle. V hovorové angličtině můžete slyšet už méně známé shades/'ʃeɪdz/.
My wife has lost her sunglasses again. *31
I never buy expensive sunglasses. I'm afraid I might lose them or break them. *32
Dále můžeme zmínit třeba sundial/'sʌnˌdaɪəl/, což jsou sluneční hodiny, nebo sunflower/'sʌnflaʊə/, což je slunečnice.
I don't think sundials are very accurate. *33
A stone sundial is set in the wall above the front door. *34
The field of sunflowers looked amazing. *35