Vydáno dne 29.06.2020
Víte, že se někdy mění ve slově přízvuk podle toho, o jaký slovní
druh se jedná?
Anglický přízvuk (nebo chcete-li “důraz”) na slabice studenti často ignorují. A přitom jde o velice důležitý aspekt anglické výslovnosti. V češtině máme přízvuk vždy na první slabice nebo na předložce (kromě severomoravského dialektu, který je ovlivněn polštinou) a možná si to ani neuvědomujeme.
V angličtině je však přízvuk často i na jiných slabikách a pokud toto nebudete dodržovat, budou vám ostatní špatně rozumět. Ve fonetickém přepisu je označen apostrofem.
Pozn.: Více o anglickém přízvuku na slabice se dočtete zde.
Kromě toho, že je třeba sledovat umístění přízvuku při učení se jednotlivých slovíček, dochází někdy k situaci, že se přízvuk přesouvá, pokud přidáme příponu (a změníme tím slovní druh), např.:
photograph/'fəʊtəˌgrɑ:f/ = fotografie (přízvuk na první slabice)
photography/fə'tɒgrəfi/ = fotografování (přízvuk na druhé slabice)
photographer/fə'tɒgrəfə/ = fotograf (přízvuk na druhé slabice)
photographic/ˌfəʊtə'græfɪk/ = fotografický (přízvuk na třetí slabice)
Takových slovíček je celá řada a vždy je dobré konzultovat slovník. My se dnes ale podíváme na něco trochu jiného – posun slovního přízvuku s ohledem na slovní druh u slov se stejným pravopisem. Nejčastěji se jedná dvojici podstatné jméno / sloveso.
Ani začátečníky asi nepřekvapí, že v angličtině občas stejné slovo může označovat více slovních druhů, např. cook (vařit) a cook (kuchař). Ale u víceslabičných slov někdy dochází k posunu přízvuku na jinou slabiku.
Pokud má dvojslabičné podstatné jméno a sloveso stejný pravopis, často platí toto pravidlo:
permit/'pɜ:mɪt/ = povolení (podstatné jméno – přízvuk na první slabice)
permit/pə'mɪt/ = povolit (sloveso – přízvuk na druhé slabice)
Toto pak pochopitelně platí i u další práce se slovíčky. Množné číslo permits má přízvuk na slabice první (je to podstatné jméno).
permits /'pɜ:mɪts/
U slovesa odvozený ingový tvar permitting, tvar minulého času a příčestí permitted, či tvar pro 3 os.j.č. má přízvuk vždy na druhé slabice.
permitting /pə'mɪtɪŋ/
permitted /pə'mɪtɪd/
permits /pə'mɪts/
Pozn.: Všimněte si zdvojeného T, k čemuž došlo právě kvůli poloze přízvuku – více v článku Zdvojování koncové souhlásky.
Takových dvojic je celá řada. My si zde uvedeme několik příkladů. Platí stejné pravidlo jako výše – podstatné jméno má přízvuk na první slabice, sloveso má přízvuk na druhé slabice.
increase/'ɪŋkri:s/ = zvýšení
increase/ɪn'kri:s/ = zvýšit
decrease/'di:kri:s/ = snížení, pokles
decrease/dɪ'kri:s/ = snižovat
insult/'ɪnsʌlt/ = urážka
insult/ɪn'sʌlt/ = urážet
protest/'prəʊtest/ = protest
protest/prə'test/ = protestovat
refund/'ri:fʌnd/ = vrácení peněz, náhrada
refund/rɪ'fʌnd/ = vrátit peníze, refundovat
update/'ʌpdeɪt/ = aktualita, aktuální informace
update/ˌʌp'deɪt/ = aktualizovat
export/'ekspɔ:t/ = vývoz, export
export/ɪk'spɔ:t/ = vyvážet, exportovat
import/'ɪmpɔ:t/ = dovoz, import
import/ɪm'pɔ:t/ = dovážet, importovat
record/'rekɔ:d/ = záznam, nahrávka
record/rɪ'kɔ:d/ = zaznamenat, nahrát
produce/'prɒdju:s/ = zemědělské produkty
produce/prə'dju:s/ = vyrobit
project/'prɒdʒekt/ = projekt
project/prə'dʒekt/ = plánovat
recall/'ri:kɔ:l/ = vybavení si (něčeho)
recall/rɪ'kɔ:l/ = vybavit si, vzpomenout si
desert/'dezət/ = poušť
desert/dɪ'zɜ:t/ = opustit
suspect/'sʌspekt/ = podezřelý (člověk)
suspect/səs'pekt/ = podezírat
conduct/'kɒndʌkt/ = řízení
conduct/kən'dʌkt/ = řídit, vést
convict/'kɒnvɪkt/ = odsouzený, trestanec
convict/kən'vɪkt/ = usvědčit, odsoudit
object/'ɒbdʒɪkt/ = předmět, věc
object/əb'dʒekt/ = namítat
refuse/'refju:s/ = odpad
refuse/rɪ'fju:z/ = odmítat
rebel/'rebl/ = rebel, povstalec
rebel/rɪ'bel/ = postavit se (autoritě)
discount/'dɪskaʊnt/ = sleva
discount/dɪs'kaʊnt/ = zlevnit
conflict/'kɒnflɪkt/ = konflikt
conflict/kən'flɪkt/ = být v rozporu
contest/'kɒntest/ = soutěž
contest/kən'test/ = soutěžit
survey/'sɜ:veɪ/ = anketa, veřejný průzkum
survey/sə'veɪ/ = dělat anketu, průzkum
escort/'eskɔ:t/ = doprovod, eskorta
escort/ɪ'skɔ:t/ = doprovodit, eskortovat
convert/'kɒnvɜ:t/ = konvertita (na jinou výru)
convert/kən'vɜ:t/ = konvertovat, přeměnit
intrigue/'ɪntri:g/ = fascinace, intriky
intrigue/ɪn'tri:g/ = fascinovat, zaujmout
present/'preznt/ = dar, dárek
present/prɪ'zent/ = prezentovat, představit
Někdy se podobně chová i dvojice přídavné jméno a sloveso, např.:
perfect/'pɜ:fɪkt/ = dokonalý (přízvuk na první slabice)
perfect/pə'fekt/ = zdokonalit (přízvuk na druhé slabice)
Toto není obecné pravidlo, ale spíše tendence. Je spousta dvojic, kde k tomuto posunu přízvuku nedochází. Vždy je proto dobré konzultovat slovník. K posunu nedochází například u slov:
detail/'di:teɪl/ = detail
detail/'di:teɪl/ = podrobně popsat
alert/ə'lɜ:t/ = výstraha
alert/ə'lɜ:t/ = varovat
damage/'dæmɪdʒ/ = škoda
damage/'dæmɪdʒ/ = poškodit
delay/dɪ'leɪ/ = zpoždění
delay/dɪ'leɪ/ = zpozdit
Další slova jsou například escape, broadcast, comfort, bargain, level, interest apod.
Někdy ale může být vše jinak a rozdíl v přízvuku je věc britské a americké angličtiny. U převzatých slov je v britské angličtině často přízvuk na první slabice, v americké na druhé. Bez ohledu na slovní druh. Jak vidíte, slovník je tedy dobré mít vždy po ruce.
massage br. /'mæsɑ:ʒ/ am. /mə'sɑ:ʒ/ = masáž
massage br. /'mæsɑ:ʒ/ am. /mə'sɑ:ʒ/ = masírovat
Pozn.: Více se o rozdílném přízvuku u stejných slov v britské a americké angličtině dočtete v článku Slovní přízvuk: britský vs. americký.