Help for English

I don\'t give a *****

 

Mám trošku divnej dotázek – Jestliže věty I don't give a s*** (f) znamenají něco jako s na to, apod.

Jak udělám opak? Když na něco s**** řeknu to záporem…(už to mě mate), ale to NEznamená, že když na něco nes**** tak to řeknu stejně ale v kladným, doufám.

Představte si třeba že někdo mi radí – vy…se na to – don't give a **** about it.

A já chci říct „Ne! Já na to ne*****u“ přece nemůžu říct zase to stejný a zase v záporu, to bych řekl právě že na to s***u, ne?

I don't give a damn (sh.., fu..) about something
znamená
Je mi to jedno – mám to u pr.ele…nestarám se o to ani v tom nejmenším – I don't give

Dokážu si představit někoho, kdo chce dát najevo, že mu na tom záleží a ne že ne.
A-I don't give a damn…
B-I DO give a damn… zesílení pomocným slovesem

Jako rada se to nedá použít…záporný rozkaz je zde nemožný.

Aha, takže rozkaz Dont give a … about it je něco jako s** na to, a když bych chtěl říct opak?
Asi by se spíš použilo něco jako You should…apod. ne?

You shouldn't give a …
Why do you (even) give a …

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.