Help for English

one in four / one out of four

 

Dobrý den,

měl jsem za to, že JEDEN Z NÉKOLIKA se řekne ONE OUT OF …
např. Čtyři z pěti zubních lékařů … Four out of five dentists ..

Teď jsem ale našel větu, kteá to uvádí jinak … one in four …
… only one in four bombs dropped in Monday's raid went off …

Chci se zeptat, zda jsou obě varianty správně. Děkuji

ANO

mně kdysi učili, že když je to JEDEN (z deseti, sta, milionu), používá se ONE IN a když je jich víc, používá se např.: FIVE OUT OF – je to už zastaralé pravidlo :?: (anebo to vůbec ani pravidlo není ?)

Omlouvám se, že tohle téma ještě jednou vytahuji, ale rád bych si ověřil, jestli funguje pravidlo, o kterém výše píše Dipsik. Díky

Ne, je to jedno. OUT OF můžete použít kdykoliv, pro malá i velká čísla, a stejně tak IN.

Díky za ujištění, já už myslel, že si to budu muset v sešitu opravovat :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.