Tak tady už mé jazykové schopnosti konč… končijó.
Tak tady už mé jazykové schopnosti konč… končijó.
Seqwence, mluv prosímtě česky.
Muhaha
Špilas = hrad Špilberk(g), http://cs.wikipedia.org/…/%C5%A0pilas
Švíca = sestra, ségra (to si neber nějakosobně, šlo mi jen o ten tvar
švíca – většina lidí si myslí, že je to švícar )
Máme tu toho více.. ale jelikož tu nejste ani jeden pražák, tak to nemá
cenu…
(další slova: Rožni, solnička, zavazíš, …)
Pane Víte, všiml jsem si, že jste trochu upravil svůj podpis.
Dovolte, abych Vám poblahopřál k získání ceny Evropský učitel
jazyků 2008 .
Držím palce, ať se Vám daří i nadále.
(Pro ostatní – příslušný diplom spolu s dalšími certifikáty
potvrzujícími profesionalitu má pan Vít vystaven ve svém profilu).
Také gratuluji
Moc díky!
Tak to tam musí být jen chvíli… ráno jsem se na profil díval a nic tam nebylo Takže také gratuluji
A já také gratuluji Universitě v Pardubicích, že získala učitele na tak vysoké úrovni. Já si nemůžu pomoct, ale já Vám Marku strašně fandím.Takže hodně zdaru.
Také gratuluji a přeji a se Vám daří nejen na novém pracovišti
Well…What can I say really? Congratulations! You deserved it for all your help and patience with us.
pan Vít ovladate aj iné cudzie jazyky?
Ne, domluvím se španělsky, tedy už ne tak jako kdysi, ale OK myslím. Jinak jiné neumím.
Také bych se chtěl přidat, ke gratulaci. Přeji mnoho úspěchů
v profesním i soukromém životě.
Je mi ctí, sdílet Vaše stránky.
Dobrý den chtěla jsem se zeptat jestli nemáte nějakou stručnou nápovědu na časy v angličtině,všechno se mi to plete dohromady děkuji za odpověď
Pokud tím myslíte užití jednotlivých časů, pak třeba
v Destination C1&C2 je to postupně shrnuto celkem pěkně (zkuste
si přečíst recenzi Destination B1, kterou pan Vít zveřejnil
9.10. – předpokládám, že tam to bude podobně).
Pokud se Vám však plete dohromady samotná konstrukce jednotlivých časů,
v tom Vám kromě doporučení přečíst si o nich zde na HFE víc poradit
nedokážu.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.