Chci se zeptat jestli se „dont be impossible“ dá přeložit jako „nebuť nemožný“.
V písničce od Shanie Twain je „dont be ridiculous, dont be stupid, dont be impossible“
Chci se zeptat jestli se „dont be impossible“ dá přeložit jako „nebuť nemožný“.
V písničce od Shanie Twain je „dont be ridiculous, dont be stupid, dont be impossible“
Ano, jen tak to někomu asi říct nemůžete, ale v tomto sledu DON'T BE to dává smysl.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.