I wish I could see you today – kéžbych tě dnes mohl vidět
I wish I could see you tomorrow – kéžbych tě mohl zítra vidět
Je to skutečně tak, že budoucnost v přacích větách se vyjadřuje minulým časem ve vedlejší větě a od přání v přítomnosti se liší jen časovým určením? (např today vs. tomorrow)
Děkuji