Tak promiňte, psala jsem jen své přání a obdiv.
Tak promiňte, psala jsem jen své přání a obdiv.
georgia:
rozhodně vás nesrážím. Omluvám se, jestli to tak vyznělo. Myslel jsem to
naopak dobře, chtěl jsem vás trošku povzbudit. Asi jste to špatně
pochopila. Už na vás teda radši reagovat nebudu, ať máte klid. ;)
Ale YAY, tak jsem to nemyslel… Jen jsem chtěl říct, že je třeba dělat i více věcí a ne jen si číst články v sekci pro začátečníky (jinak to help vs learn, tak jsem to pochopil já, třeba Marek to myslí jinak…). Jen chci říct, že by měli dostávat všichni stejný „příděl“ xD
Jsem trochu starší geneace a nevím co znamená to vaše xD, všimla jsem si toho ve více Vašich příspěvcích, a musím přiznat, trochu mi uniká kontext. Mohl byste mě poučit?
To Pilda: to by mne mrzelo, kdybyste na mne nereagoval, já se také neurážím, když mi napíšete svůj názor a není třeba hned přerušovat kontakty.
Teď si připadám jsk blbec!
Sry xD
Já taky neznal „xD“ a přišlo mi to před rokem divné… ale asi jsem se
nakazil xD
No když se na „xD“ podíváte zboku, tak to připomíná vysmátý
obličej, takže je to takové vyjádření toho, že ten kdo to píše se dosti
usmívá xD
YAY = jaj
Everybody calm down, okay? No reason to panic! xD Nesmíte georgia na Marka tak tlačit, přece jen toho má hodně.
seqwence:
a jsi si tím jistý? Já bych řekl, že je to spíš pořádné gebení –
výtlem než usmívání. Úsměv je spíš se závorkou. Radši bych s tím
byl opatrný.
no na icq/qip je to takove typicke : – D(bez mezer) jen s rozdilem, ze se t neprevede na obrazek, ktery dost ruší
Dobrý den nebo ahoj všem!
HFE jsem objevila nedávno a jsem za tyto stránky moc a moc ráda. Na začátku
října jsem se začala učit AJ, jsem tedy úplný začátečník. Souhlasím
s tím, co napsala Georgia. Myslím si, že dodělat „kurz pro
začátečníky“ je docela potřebné.
Tady v ČR zatím nemáme moc kvalitního učiva pro začínající. Pro ty, co
už základy umí, je daleko jednodušší si najít i jiné materiály, podle
kterých se učit, ale pro nás Starter je obtížnější, protože kvalitní
materiály jsou všechny v AJ. Zkuste si vzpomenou na svoje úplné začátky a
pochopíte, že je to pro nás opravdu obtížnější vše pochytit z anglicky
psaného textu (tím myslím pochopit a naučit se základy). Proto jsme tak
trochu odkázáni na tento kurz, protože mi jistě všichni dáte za pravdu,
že je dělán skvěle. Já jsem si samozřejmě také pořídila studijní
materiály v AJ (řídila jsem se podle orecenzovaných zde na HFE), ale od
tohoto kurzu se můžu „odpíchnout“.
Je mi jasné, že toho Marek má hodně, patří mu za to můj obdiv a uznání
a velké DÍK. Všechno tady je výborně podané a látku dobře chápu. Musí
to ale dát ohromnou práci a určitě to zabere moc času.
Taky si myslím, že se mu lépe tvoří pro pokročilejší studenty, protože
ho základy už musí nudit Ale i tak doufám, že na nás Startery nezanevře a budeme se
moci těšit na další a další články do Kurzu pro začátečníky.
Mno, rozhodně mě materiály pro startery nenudí. Naopak. Můžu si tam pohrát s různými interaktivními formami, např. prokliknutelné obrázky atd.
V poslední době se hodně materiálů objevuje pro UPPER a pro ADVANCED a to hlavně z toho důvodu, že hodně z těch věcí děláme na univerzitě se studenty. Takže když potom přijedu např. v 8 večer z práce, je pro mě snadnější vydat něco, co už mám vlastně hotové, než vytvářet něco nového. A teď navíc jsou tu ty nejrůznější vánoční věci, koledy, shánění práv na jejich použití apod.
Jo, výmluvy. To by mi šlo.
To přece nejsou výmluvy. Já přijít v osm z práce, tak už ze mě asi
nikdo nic nedostane
BTW: Koledy vybírate moc hezké. Budou tu jen po dobu Vánoc nebo máte
svolení „nafurt“
Copak o to, svolení je na furt, ale za některé musíme platit autorské poplatky. Takže zvažuji, jestli je nenechat ještě v lednu, a pak je zase až do prosince stáhnout. Ušetří se tím pár tisíc kaček.
Pekný večer prajem.Nechcem klásť na Marka veľké prosby, lebo viem, ako
to je s časom.Ja tiež momentálne nestíham, čo by som chcela a ako by som
chcela.
Neviem, toto by nemusel robiť Marko, ale niekto, kto je šikovný a síce ide
mi o to, že rada by som si vytlačila kurz angličtiny.ALE niektoré veci, ako
je názov, zaberá príliš veľa miesta.Ale forma sa mi páči a nemenila by
som ju a prepisovať to do wordu je od veci.Takže, super by bolo, keby tak
jedna lekcia vychádzala približne aj na jednu stranu tlače.
Neviem…je to možné?Veľmi pekne ďakujem.
No a nemůžete si to prostě okopírovat do wordu, tam udělat kosmetické úpravy, změnšit písmo, smazat nepotřebné věci a potom teprve vytisknout?
To by nebol problém, keby som mala vlastnú tlačiareň, mne by tá forma,
aká je ani tak nevadila.Ale som sa obrátila s prosbou vytlačiť to a tam
nebola ochota kvôli množstvu strán (keby ten nadpis nezaberal toľko miesta,
tak by mi to vytlačili) a už vôbec nie to kopírovať a hrať sa s tým.
Nevadí, to už je moja záležitosť…myslela som, či je nutné mať na
každej strane nadpis, stačil by snáď len na 1. lekcii.
No,nevyznám sa do týchto záležitostí, či je to ťažké, alebo
komplikované to zhustiť.Ale je s tým asi hlavne robota.Tak len kvôli mne sa
to fakt neoplatí.
Nevadí Vďaka
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.