Help for English

from business English

 

Prosím, čo znamenajú tieto výrazy:
1. A venture capital firm.
2. v úlohe bolo treba usporiadať slovesá do skupín podľa významu.
V kľúči boli v skupine spolu tieto slovesá: restructure, streamline, delayer, rationalise. Čo znamená „delayer“, keď je v tejto skupine slov?
3. V úlohe bolo treba: match the heads and tails of the following headlines. Vyberám z kľúča tie, ktoré nedokážem preložiť: Venture capital dries up
500m dollars rights issue to finance acquisition
Government crackdown on offshore investments

Veľmi ďakujem za pomoc.

1. firma s rizikovým kapítálem

2.
rescructure – restruktualizovat (přestavět firmu, aby byla efektivnější)
streamline – racionalizovat firmu
delayer – snížit stav personálu (vyhodit jednu celou skupinu manažerů, layer = vrstva)
ratinalise – není třeba překládat

3.
venture capital dries up = rizikový kapitál ‚vyschne‘, zmizí
governmant crackdown on offshore investments = vláda zasahuje do investic v zahraničí (nebo v ‚zemích daňového ráje‘)
500m dollars issue – tady si nejsem jistý… nároková emise v hodnotě 500mil dolarů na financování akvizice

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.