or the got to squabbling amongst themselves
nebo
you got to be kidding me
Asi muset, ale proč?
Kdy to takto používáme?
or the got to squabbling amongst themselves
nebo
you got to be kidding me
Asi muset, ale proč?
Kdy to takto používáme?
Od MUST až po GOTTA (velmi hovorové):
you must
you have to
you've got to
you got to
you gotta
OT:
bring someone up to date
to provide someone with the most recent information or developments.
Co by to mělo být?
Já bych to přeložil jako: dát informace, získat přehled o dané matter
Chápu to dobře?
dostat někoho ‚do obrazu‘, prostě mu říct vše aktuální
o nějakém problému
up-to-date = aktuální, nejnovější
out of date = zastaralý
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.