Help for English

AS/LIKE

 

I've never been to such a good party AS/LIKE this.

Chci se zeptat zdali jsou možné obě možnosti?

Přečetl jsem si znovu článek na toto téma, ale nejsem si

jistý jestl je možná i varianta s LIKE. Děkuji

mně by teda smysl dávala jedině varianta s „like“ …

jaký je rozdíl ve významu jako mezi like/as
myslím, že as je jako ve skutečnosti You are tall as me.

a like je není jako, že bys byl třeba stejně velkej, nebo chytrej ale jde jen o podobnost.

It's like a dream.
You behave like a small child.
Dobře to říkám?

http://www.helpforenglish.cz/…a-jako-.html
tady je na to článek…jinak ne you are tall as me ale you are as tall as me…a v tom co psal honyk je podle mě jednoznačně like…

Ta věta byla ve cvičebnici s tím AS.
Mně to taky bylo divný a potrhl jsem si to, že se na to ještě podívám popř. zeptám.

to ale máte vazbu SUCH … AS. Tam LIKE být nemůže.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.