Jak správně řeknu, že se učím angličtinu dva roky?:
I learn English for two years. Je to správně?
Díky za pomoc
Jak správně řeknu, že se učím angličtinu dva roky?:
I learn English for two years. Je to správně?
Díky za pomoc
I've been learning english for two years.
Aha, já si myslela, že tam bude asi jiný čas, tento mi zatím dělá potíže. Děkuji moc.
předpřítomný průběhový čas je už trošku pokročilejší učivo ale ta vaše verze se taky myslím občas používá…na ZŠ to používají běžně, protože před. průb. čas ještě neznají…a zdá se mi že sem to slyšel i v nějakém americkém dokumentu, kde byl rozhovor s jedním klukem…
No rozhodně se více hodí předpřítomný… Jinak předpřítomný jsem už viděl i v elementary učebnicích.. asi to maj pokaždé jinak…
no, přítomný čas je rozhodně ŠPATNĚ, protože to potom znamená něco zcela jiného. I LEARN ENGLISH FOR TWO YEARS znamená, že se ji učím na dobu dvou let a potom, až dva roky uplynou, skončím.
Když člověk předpřítomný čas nezná, měl by to obejít minulým – I STARTED LEARNING ENGLISH TWO YEARS AGO.
Rozhodně se vyhýbejte používání přítomného prostého.
Doporučuji si přečíst tento moc hezký článek právě o rozdílu přítomného a předpřítomného času – http://www.helpforenglish.cz/…ke-casy.html.
Díky moc všem
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.