Ztroskotal jsem na She is from South. Myslel jsem , že je to nějaký chyták.
Komentáře k článku: Use of English 55
Ztroskotal jsem na She is from South. Myslel jsem , že je to nějaký chyták.
Hurá
Nič mi nespravi taku radost ako sto percentná úspešnosť. Dnes mi to výnimočne sadlo.
to MArrty73
Tak souhlasim s Tebou u jedničky. Já jsem nad tím vůbec nepřemejšlel , dal jsem tam podle citu minulej, kterej mi tam naprosto pasoval, samozřejmě, že je mi jasný, že tam musí bejt předminulej, ale kdybych měl mluvit spontálně, použiju minulej. Why worry znám z písničky, jinak bych to měl taky asi blbě :--)
to Marek
Marku, já s tím nemám problém a souhlasím s Tebou, že tu jde o to se naučit správnou gramatiku na prvním místě, já jsem jen chtěl trochu ospravedlnit, že jsem tam dal automaticky minulý čas, i když je to špatně. Prostě kdybych to já opravoval v testu, nepočítal bych to za velkou chybu typu He dont, což používají v hovorový řeči jak angličani, tak američani podle mých zkušeností.
to Marek
Marku, já s tím nemám problém a souhlasím s Tebou, že tu jde o to se naučit správnou gramatiku na prvním místě, já jsem jen chtěl trochu ospravedlnit, že jsem tam dal automaticky minulý čas, i když je to špatně. Prostě kdybych to já opravoval v testu, nepočítal bych to za velkou chybu typu He dont, což používají v hovorový řeči jak angličani, tak američani podle mých zkušeností.
Re: to Marek
Presne tohle jsem se snazila rict o neco vys, jen mnohem vice slovy
Jinak moc ocenuju tento web, je tu videt neustala prace – az k neuvereni,
jak casto sem prispivate. Skvele, chodim sem koukat kazdy den.
to Marek
Marku, já s tím nemám problém a souhlasím s Tebou, že tu jde o to se naučit správnou gramatiku na prvním místě, já jsem jen chtěl trochu ospravedlnit, že jsem tam dal automaticky minulý čas, i když je to špatně. Prostě kdybych to já opravoval v testu, nepočítal bych to za velkou chybu typu He dont, což používají v hovorový řeči jak angličani, tak američani podle mých zkušeností.
Re: to Marek
Jo, já tohle chápu. Asi to přece jenom v tom testu pozměním, aby nebylo pochyb. Možná jsem tak ukvapeně na Martyho reagoval, protože snad není test, u kterého by neřekl, že to podle jeho názoru může být i tak i tak a že to viděl na googlu.
to Marek
Marku, já s tím nemám problém a souhlasím s Tebou, že tu jde o to se naučit správnou gramatiku na prvním místě, já jsem jen chtěl trochu ospravedlnit, že jsem tam dal automaticky minulý čas, i když je to špatně. Prostě kdybych to já opravoval v testu, nepočítal bych to za velkou chybu typu He dont, což používají v hovorový řeči jak angličani, tak američani podle mých zkušeností.
Re: to Marek
Můj kamarád Američan mi právě řekl, že ví, že první možnost je správně (HAD SEEN), ale že by pravděpodobně použil minulý čas (protože je Američan), i když ví, že to správně není.
cheers mate
Díky za objektivitu, vážim si toho
cheers mate
Díky za objektivitu, vážim si toho
Re: cheers mate
Už jsem tu otázku pozměnil, teďka už se tam na ní jen tak nikdo nenachytá.
English sence of humor
Běž pryč a buď tady je pro mě teda jedno a to samé :) I když jsem třeba ze začátku tady, stejně totiž nakonec jdu pryč :D
70%
tak dneska je to s 3 chybama,ale o to víc zase vím…
dotaz na stupňování
Pamatuji si, že nám na střední říkali, že stupňovat pomocí „more“ je možno vždy – u všech slov, je to pravda nebo nikoliv? Díky komukoliv za odpověď (a teď se nechci přít o to, že ta možnost s běžným stupňováním u „early“ je správnější o to mi nejde jde mi jen o možnost vždycstupňovat s „more“..)
dotaz na stupňování
Pamatuji si, že nám na střední říkali, že stupňovat pomocí „more“ je možno vždy – u všech slov, je to pravda nebo nikoliv? Díky komukoliv za odpověď (a teď se nechci přít o to, že ta možnost s běžným stupňováním u „early“ je správnější o to mi nejde jde mi jen o možnost vždycstupňovat s „more“..)
Re: dotaz na stupňování
Asi si u vás ve škole někdo hodně zjednodušil práci, a nebo jste to špatně pochopil.
Kdyby se všechno dalo stupňovat s MORE, MOST, znělo by to nějdy stejně, jako kdybyste v češtině říkal, že vaše auto je více rychlé než sousedovo, že vy jste více vysoký než soused, že tento film je více dobrý než tamten atd atd. Ne že by to bylo vyloženě špatně, ale tak se to prostě neříká, není to přirozené…
Takže klidně můžete vždy stupňovat s MORE, ale pokud chcete mluvit anglicky správně, naučte se příslušná pravidla.
Re: dotaz na stupňování
Asi si u vás ve škole někdo hodně zjednodušil práci, a nebo jste to špatně pochopil.
Kdyby se všechno dalo stupňovat s MORE, MOST, znělo by to nějdy stejně, jako kdybyste v češtině říkal, že vaše auto je více rychlé než sousedovo, že vy jste více vysoký než soused, že tento film je více dobrý než tamten atd atd. Ne že by to bylo vyloženě špatně, ale tak se to prostě neříká, není to přirozené…
Takže klidně můžete vždy stupňovat s MORE, ale pokud chcete mluvit anglicky správně, naučte se příslušná pravidla.
Re: Re: dotaz na stupňování
OK, dík.
conserning q.5
what about MASS TRANSPORTATION?
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.